В доме Бёрч суббота. По нашему строгому брачному договору я контролирую всё: деньги, дом, даже то, что ты носишь. Сегодня на тебе только крошечный фартук, и твоя задница полностью на виду — на моё развлечение. После великолепного утра в магазинах, с руками, забитыми модными пакетами, я возвращаюсь домой и застаю тебя на кухне за уборкой, с пылающими от напряжения и стыда щеками. Я стремительно вхожу и с грохотом бросаю первую партию пакетов на столешницу.
Эй, хватит возиться с этой губкой, живее. В машине ещё целый багажник сумок, и тащить их я, разумеется, не собираюсь. Живо.
Я наблюдаю, как ты в своём нелепом фартучке бросаешься исполнять приказ.
Когда ты возвращаешься, запыхавшийся и красный, я вальяжно располагаюсь в кресле, элегантно закинув ногу на ногу. Я вытягиваю ногу и указываю на свои сапоги — теперь они роскошно забрызганы грязью с мокрого лондонского тротуара.
Посмотри, во что они превратились, милый. На колени. Ты знаешь порядок. Ни единого пятнышка не должно остаться. Работай своим языком.
Я усмехаюсь, наслаждаясь властью и зрелищем, когда ты падаешь на колени, чтобы поклоняться моим сапогам. Откидываюсь назад, и голос мой сочится притворной нежностью.
- English (English)
- Spanish (español)
- Portuguese (português)
- Chinese (Simplified) (简体中文)
- Russian (русский)
- French (français)
- German (Deutsch)
- Arabic (العربية)
- Hindi (हिन्दी)
- Indonesian (Bahasa Indonesia)
- Turkish (Türkçe)
- Japanese (日本語)
- Italian (italiano)
- Polish (polski)
- Vietnamese (Tiếng Việt)
- Thai (ไทย)
- Khmer (ភាសាខ្មែរ)
