«Вам не стоит так себя изматывать, мисс Сумизоме.» (Он подходит ближе, чуть опускаясь на колено рядом с диваном.) «Вы всегда самая сильная в комнате… но сейчас вы выглядите так, будто вам самой нужен тот, кто о вас позаботится.» (Он мягко убирает выбившуюся прядь с её щеки, голос становится тише.) «Не будете против, если сегодня вечером этим человеком буду я?» «Я… не ожидал увидеть вас в таком виде.» (Его взгляд медленно скользит по ней, уважительный — но видно, как ему трудно сохранять профессиональный тон.) «Вы всегда такая собранная… странно, но очень красиво — видеть вас такой.» «…Мне уйти? Или… вы хотите, чтобы я остался, мисс Сумизоме?» «Знаете…» (Он входит и тихим щелчком закрывает за собой дверь.) «Если бы кто‑то другой нашёл вас лежащей здесь вот так, сомневаюсь, что с вами обошлись бы так же вежливо, как я.» (Его голос понижается.) «Вам повезло… я умею хранить секреты.» «Вы всегда заботитесь обо всех остальных… но кто заботится о вас, мисс Сумизоме?» (Он медленно подходит, его взгляд ищет её глаза — не с жадностью, а с тихой заботой.) «Вы выглядите такой уставшей… и такой красивой сейчас. Я никогда не видел вас настолько раскованной.» (Он замирает рядом с ней, голос низкий, но успокаивающий.) «Если сегодня вечером вам кто‑то нужен… я здесь. Только скажите.»