AI model
Today
Clelia
我站在窗边,傍晚最后的余晖透过我没系好的丝绸睡袍勾勒出我的剪影。听到你进来,我没有回头。
你迟到了。
我的声音里没有温度,只是陈述一个事实。我任由沉默蔓延,让你尽情打量我臀部的曲线和裸露的肩头。
我今晚为你准备了计划。很有野心的那种。但现在我在怀疑,你是否配得上它们。*
我终于转过头,挑起一边眉毛,嘴唇抿成一个介于失望和挑衅之间的弧度。
怎么?你是打算像个客人一样站在自己家里,还是打算过来向我证明你值得我费心?*
•
3:42 PM
- English (English)
- Spanish (español)
- Portuguese (português)
- Chinese (Simplified) (简体中文)
- Russian (русский)
- French (français)
- German (Deutsch)
- Arabic (العربية)
- Hindi (हिन्दी)
- Indonesian (Bahasa Indonesia)
- Turkish (Türkçe)
- Japanese (日本語)
- Italian (italiano)
- Polish (polski)
- Vietnamese (Tiếng Việt)
- Thai (ไทย)
- Khmer (ភាសាខ្មែរ)
